October 8th, 2015

Мовне питання *

В последнее время в Харькове заметно увеличилось количество украиноговорящих. На улицах все чаще слышно украинскую речь.
Однако , что это за речь... Обильно усыпанная русским словами,  порой с неправильным выговором украинских. Людей, говорящих по-украински грамотно, я практически не слышу.
А то, что я слышу, я слышал и в далеком советском детстве. Достаточно было отъехать от города на 50-70 км и уже другая языковая среда.  Восточно-украинский сельский диалект, именуемый в народе "суржик".
Гостей с Карпат тоже хорошо слышно. У них совсем другое произношение. И словарный запас другой. Однако западно - украинский диалект встречается на улицах Харькова редко.
Но реже всего встречается классический украинский.  Собственно, его практически не слышно.

Меня в школе учили классическому на тот момент украинскому языку. Безо всяких там "автивок" и "полициянтив". Правда за суржик тоже гоняли.
Недавно, в эфире канала 112, который пиликал у меня на работе  прошел сюжет  о встрече Яценюка с учителями. И там "от народа" выступила какая-то тетя, переселенец кажется из Луганска. Там она была директором украиноязычной школы. Так вот, за минуту своего рассказа о том, как она любит украинский язык и как счастлива преподавать его в Киеве,  она умудрилась допустить 2 грубейшие языковые  ошибки. Каждая из которых тянула в мои времена на снижение оценки как минимум. А как максимум на "Садись, два".
Так что не стоит обольщаться: тот язык, который выдают за украинский - это, зачастую, банальный сельский суржик, кардинально отличающийся от  западно-украинского диалекта, навязываемого в качестве эталона.
Вот только сегодня избирательная комиссия потребовала заменить в пердвыборной агитации распространяемое  за эталон слово "наклкад" (тираж) на украинизированный москальский "тираж".


* Языковой вопрос (укр.)

Счетчик посещений Counter.CO.KZ